"Ipaglaban mo nang puspusan ang pananampalataya. Panghawakan mong mabuti ang buhay na walang hanggan, dahil diyan ka tinawag ng Diyos nang ipahayag mo sa harap ng maraming saksi ang iyong pananalig kay Cristo." I Tim. 6:12

November 30, 2012

Isang Pari, napatunayang sinungaling

Wala na pong lusot ngayon si Mr. Abe, ang may ari ng website na "The Splendor of the Church" na isang pari ng Roman Catholic Church. Hindi lang isang beses siya nagsisinungaling tungkol sa INC, kundi MARAMI, pwede nyo pong bisitahin ang kanyang website.

Ang pinakahuli nga ay ang PAGSISINUNGALING nya tungkol sa bibliya dahil hindi po niya maamin aming MALI ang explanation nilang dalawa kasama si Mr. Marwil Llasos, isang apologist, sinabi nila na ang tinutukoy daw sa Juan 12:1 at Juan 13:1 na nakalagay ay PASKUA/PASKO ay ang CHRISTMAS na sineselebrate ng mga Katoliko tuwing Dec. 25.

Alam nyo po, kahit samahan ko pa sila sa Vatican para itanong kung tama ba ang kanilang pagpipilitan, baka pagalitan lang sila ng mga bible scholars nila dahil sa PAGMAMALI ng mga nakasulat sa bibliya.

At sa wakas, nitong buwan lang din na to ay inilibas ng present Pope nila ang kaniyang libro na nagsasabing HINDI NGA DEC.25 ang KAPANGANAKAN NI KRISTO, bukod dun, MALI RIN ang ibang mga tradisyon tuwing Christmas na kanila ng nakasanayan.

Mismong POPE na nila ang umaamin, salamat sa Diyos at lumabas na ang KATOTOHANAN.

Ngunit ngayon, may panibago na namang kasinungalingan itong si Mr. Abe, okay lang naman sana kung minsan lang magkamali ang isang tao, normal lang yon, pero kung nakasanayan na o paulit ulit ginagawa, KASALANAN po ang tawag doon at ang tawag sa taong gumagawa noon ay SINUNGALING--> pagsasabi ng mga bagay na hindi totoo.

Ano yon? Eto po, basahin po natin ang kaniyang post:

KUNG PAGANO ANG CHRISTMAS DAY BAKIT NAGTITIPON ANG MGA MANOLISTA SA ARAW NA IYON PARA SA SANTA CENA? 

Johnn Warr Marquez

Para madali pong maunawaan, baguhin ko lang ng konti yung tanong..
Ang salitang “CHRISTMAS” po ba mababasa at makikita LETRA POR LETRA sa ANUMANG SALIN NG BIBLIA?
Sabi ni Kuya Kim sa TV Patrol, isang kapistahang pagano ang Dec. 25 na kilala sa katawagang “CHRISTMAS”.. Siguro naman po, napanuod neo yun kasi gumawa pa nga kayo ng article against Kuya Kim Atienza nang sabihin nya mismo sa TV PATROL na kapistahang pagano ang pinanggalingan ng DEC 25 o CHRISTMAS.







FrAbeArganiosa Mod Johnn Warr Marquez
[Para madali pong maunawaan, baguhin ko lang ng konti yung tanong..]
BAKIT MO BABAGUHIN ANG TANONG MO DAHIL BA NAPAHIYA KA SA MGA SAGOT NAMIN? NASAAN ANG SAGOT MO SA MGA TANONG NAMIN?
[Ang salitang "CHRISTMAS" po ba mababasa at makikita LETRA POR LETRA sa ANUMANG SALIN NG BIBLIA?]
TALAGANG KUTIPOT ANG PAG-IISIP NITONG MANALISTANG PULPOL NA ITO. BAKIT CHRISTMAS ANG PINAHAHANAP MO SA AMIN E ANG SALITA NG IYAN AY MERE POPULAR NAME OF OUR FEAST. ANG TUNAY NA ARAL AT PANGALAN SA AMIN NG PISTANG IYAN AY: THE BIRTH OF JESUS OR THE NATIVITY OF JESUS. NASA BIBLIA IYAN. ALAM MO BA IYON?
[Sabi
ni Kuya Kim sa TV Patrol, isang kapistahang pagano ang Dec. 25 na
kilala sa katawagang "CHRISTMAS"]
UTO-UTO KA KAY KUYA KIM. HINDI NAMAN HISTORIAN SI KUYA KIM AT HINDI SIYA EXPERTO SA BIBLIA. KAYA ANG PAYO KO SA IYO: MAGSAMA KAYO! HA HA HA… SIYA AY ISANG SIMPLENG REPORTER.
[.. Siguro naman po, napanuod neo yun
kasi gumawa pa nga kayo ng article against Kuya Kim Atienza nang sabihin
nya mismo sa TV PATROL na kapistahang pagano ang pinanggalingan ng DEC
25 o CHRISTMAS..]
HINDI KO MATANDAAN. KELAN YON?
PAGANO PALA ANG DEC. 25 E BAKIT SAME DATE KAYO NAGSA-SANTA CENA? E DI ANG SANTA SENA PALA NG MGA MANOLISTA AY PAGANA CENA AT HINDI SANTA CENA. HA HA HA… ARAW PALA NG DEMONIO ANG PAGTITIPON NG MGA IGLESIA NI MANALO. HA HA HA…

source: thesplendorofthechurch.com

Napansin niyo po ang ang isa na namang KASINUNGALINGAN ni Mr. Abe?

Ano daw?

Ang tanong niya, Bakit daw nagtitipon kaming mga INC members (na tinatawag niyang "manolista" palibhasa naubusan na siya ng pang asar sa mga INC members) sa araw daw na iyon (Dec. 25) para daw sa aming Santa Cena o "Banal na Hapunan"...

Tanong: Kelan pa nagsagawa ang INC ng BANAL NA HAPUNAN tuwing Dec. 25?

Nakakatuwa pong obserbahan kung gaano katindi ang inggit ni Mr. Abe sa Iglesia ni Cristo, gagawin ang lahat upang manira dito tulad ng pagsasabi ng mga walang katotohanan at walang kasense sense na mga bagay. Lumalabas tuloy na nakakaawa siya.

Bakit?

Ilang taon na po siyang pari at apologist/debater pero hanggang ngayon pala ay naniniwala siya na nagsasanta cena kami pag Dec. 25, san naman kaya niya napulot yon???

Kahit naman kasi itanong niya sa mga Catholic members yon na may kakilala o kaibigang INC, baka humagalpak lang sa tawa ang mga iyon pag nalaman nila ang paniniwala ng kanilang pari.

Tanong pa ni Mr. Abe sa isang nagcomment sa kaniyang post: 





FrAbeArganiosa Mod jake santos 2 days ago

TALAGA? HINDI DECEMBER 25 ANG STA. CENA NIO? KELAN? SABIHIN NIO NAMAN SA AMIN PARA MALAMAN NAMIN KUNG NASA BIBLIA ANG DATE NA IYON. HA HA HA...

Para sa iyo Mr. Abe sasagutin ko ang inyong katanungan, ang Sta. Cena namin ay isinasagawa sa mga buwan na March-April dipende sa lokal dahil hindi po ito sabay sabay.

Ang Holy Supper [ Last Supper/ Lord's Supper/ Holy Communion o Eucharist (para sa mga Katoliko) at kung ano pang tawag ng ibat ibang relihiyon doon] ay ang pag alala kay Kristo sa pamamagitan ng pagkain ng tinapay na walang lebadura at pag inom ng katas ng ubas ay NAAAYON SA BIBLIYA:
Mark 14:22-24And as they were eating, he took bread, and when he had blessed, he brake it, and gave to them, and said, ‘Take ye: this is my body.’And he took a cup, and when he had given thanks, he gave to them: and they all drank of it. And he said unto them, ‘This is my blood of the covenant, which is poured out for many.’
Matthew 26:26-28And as they were eating, Jesus took bread, and blessed, and brake it; and he gave to the disciples, and said, ‘Take, eat; this is my body.’And he took a cup, and gave thanks, and gave to them, saying, ‘Drink ye all of it; for this is my blood of the covenant, which is poured out for many unto remission of sins.’
1 Corinthians 11:23-25For I received of the Lord that which also I delivered unto you, that the Lord Jesus in the night in which he was betrayed took bread; and when he had given thanks, he brake it, and said, ‘This is my body, which is for you: this do in remembrance of me.’In like manner also the cup, after supper, saying, ‘This cup is the new covenant in my blood: this do, as often as ye drink it, in remembrance of me.’
Luke 22:19-20And he took bread, and when he had given thanks, he brake it, and gave to them, saying, ‘This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.’And the cup in like manner after supper, saying, ‘This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you.’

source: wikipedia

Nagkakaiba na lang ito sa paraan ng pagsasagawa ng ibat ibang relihiyon at mga paniniwala ukol dito. Balik tayo sa sinasabi ni Mr. Abe, kelan daw ba ito? Kelan ba nag Last supper/Lord's supper/Holy supper si Kristo at ang mga apostol?

Eto ang sabi ng catholic encyclopedia, sige Mr. Abe tutulan mo ang inyong sariling encyclopedia:
 "From these passages it seems to follow that Jesus and his disciples conformed to the ordinary custom, that the Last Supper took place on the 14th of Nisan, and that the Crucifixion was on the 15th, the great festival of the Jews. This opinion, held by Tolet, Cornelius a Lapide, Patrizi, Corluy, Hengstenberg, Ohlshausen, and Tholuck, is confirmed by the custom of the early Eastern Church which, looking to the day of the month, celebrated the commemoration of the Lord's Last Supper on the 14th of Nisan, without paying any attention to the day of the week.

source: newadvent.org

Eh kelan ba yung "Nisan 14" na yun?

"In the New Testament, the date of the Last Supper is very close to the date of the crucifixion of Jesus (hence its name). Scholarly estimates for the date of the crucifixion generally fall in the range AD 30-36. Physicist Colin Humphreys rules out the year 36 on astronomical grounds, and adduces other grounds for holding that the crucifixion of Jesus occurred in the afternoon of Friday 3 April 33 and that this was 14 Nisan in the official Jewish calendar that year."
 source: wikipedia

Hanggang ngayon hindi pa rin tukoy ang mga petsa kung kelan ba nangyari ang huling hapunan ni Kristo, at kahit ang pagkakapako sa kaniya sa krus dahil nag eestimate lang naman sila dahil wala namang mga eksaktong PETSA sa Bibliya.

Kaya ang pagbabanal na hapunan namin Mr. Abe, ay wala isang petsa at hindi kami nagcclaim na kesyo sa ganitong araw at oras dapat mag Banal na Hapunan dahil dun din sa araw at oras na yun ginawa ang huling hapunan ni Kristo, WALANG GANUN.

Di po kami katulad ng inyong Iglesia Mr. Abe na magcclaim ng isang petsa, sasabihing "Dec. 25 ipinanganak ang ating Panginoong Hesus" tapos hindi naman pala, ayon na rin sa pagbubunyag ng kanilang Pope kamakailan lang.

Pero kahit hindi tukoy ang EKSAKTONG PETSA ng huling hapunan ni Kristo, hindi ito nalalayo sa pag babanal na hapunan na isinasagawa ng Iglesia ni Cristo dahil muli, ito ay isinasagawa namin sa mga buwang March-April at ang pinakamahalaga sa lahat ay ang pag-alala kay Kristo hindi sa pamamagitan ng PAGSESELEBRATE NG CHRISTMAS (na wala naman sa bibliya) kundi sa pamamagitan ng PAGBABANAL NA HAPUNAN.

At para di kayo masabihan ng "tanga" (tawag sa taong may alam ayaw gamitin ang utak) ng mga nakakabasa sa inyong website, ipinapaalam ko sa inyo Mr. Abe na ang isinasagawa namin sa buwan ng Disyembre ay ang PASALAMAT (Thanksgiving). Ito ay isinasagawa namin tuwing first week of Dec. para sa PAGSAMBA NG KABATAAN at 2nd week of Dec. para sa KATANDAAN.

Nagsasagawa po kami ng PAGPAPASALAMAT para pasalamatan ang Diyos sa buong taon ng kaniyang pag iingat, pagbibigay ng mga biyaya at kabaitan sa amin na may kalakip na mga HANDOG, hindi para payamanin ang mga "MANALO" kundi para ibalik ang kagandahang loob niya sa amin.

Opo, yung mga HANDOG na yun na pinag iipunan namin ng 1 taon ay hindi direktong sa AMA napupunta dahil malamang siya ay nasa langit, kundi sa Iglesia, upang tulungan ang Iglesia para sa pagpapalaganap ng mga salita ng Diyos at iba pang gugulin dito, ito po ay naaayon sa bibliya.  Kahit naman sa Catholic Church ay nagbibigay din ang mga Katoliko ng pera sa kanilang mga simbahan kaya sana wag ninyo masyadong atakihin ang PAGHAHANDOG/PAGAABULOY namin dahil baka sa inyo bumalik yan.^^

Ngayon, talagang talaga nga, napatunayan natin na hindi lang basta basta nagsisinungaling si Mr. Abe na isang pari sa Iglesia Katolika kundi siya mismo ay isang SINUNGALING. Kayo na po ang bahalang humusga kung may katotohanan sa sinasabi niya tulad nito:

"PAGANO PALA ANG DEC. 25 E BAKIT SAME DATE KAYO NAGSA-SANTA CENA? E DI ANG SANTA SENA PALA NG MGA MANOLISTA AY PAGANA CENA AT HINDI SANTA CENA. HA HA HA… ARAW PALA NG DEMONIO ANG PAGTITIPON NG MGA IGLESIA NI MANALO. HA HA HA…"

Ano pa kaya ang mga kasinungalingang kaniyang pinaniniwalaan at sasabihin sa kaniyang website?

Kaawaan nawa siya ng AMA at sana ay mabuksan ang kaniyang puso at pang unawa para sa KATOTOHANAN.

November 28, 2012

"Ang Sugo: The Last Messenger" will be shown on July 2014

 
 
MANILA, Philippines -- Three big-name actors will topbill the retelling on the big screen of the founding and legacy of the Iglesia ni Cristo (INC), as it gears up for its centennial anniversary in 2014.

Directed by Tikoy Aguiluz and written by Arlyn dela Cruz, "Ang Sugo (The Last Messenger)" spans three generations of INC leadership. Touted as a historic project -- local cinema's "movie of the century" -- by virtue of its subject and

scope of production, the film will retrace the beginnings of INC, when it was founded in 1914.

"This is historical. Pinapakita dito kung paano nagsimula ang Iglesia ni Cristo. Ipapakita dito 'yung generations na dumaan pagkatapos ni Felix Manalo," actor Richard Gomez told reporters during a press conference held Tuesday, referring to the founder of INC.

The "Walang Hanggan" actor will portray the first executive minister of the church, who registered the INC with the Philippine government on July 27, 1914. One hundred years later, in July 2014, "Ang Sugo" will hit theaters in the Philippines.

With filming set in the first quarter of 2013, Gomez said he and his co-stars Albert Martinez and Sen. Ramon "Bong" Revilla, Jr. have started preparations for the respective portrayals.

The "Princess and I" actor will play the late EraƱo Manalo, who took leadership of the INC in the 1950s after Felix; while the action star-lawmaker will play the role of Eduardo Manalo, the current executive minister of the Christian church.

"Sinimulan na namin [ang paghahanda]," Gomez said. "Pinakita sa 'min 'yung itsura ni ka-Felix, kung paano siya manamit, kung paano siya magsalita, pinakita rin 'yung klase ng pamumuhay na pinakita niya sa mga tao."

For his part, Revilla sees his role as Eduardo Manalo as a departure from his big screen roots. "Hindi na Bong Revilla the action star ang makikita niyo. For the first time, kumbaga isang ka-Eduardo ang makikita nila sa 'Sugo.' Pag-aaralan natin 'yung galaw niya, pananalita niya, mannerisms niya. Malaking hamon ito," he said.

Likewise, Martinez sees as challenging his role as "Ka Erdy" in the film. The Kapamilya actor said he feels pressured from portraying someone "very charismatic, very endearing."

"Kaya kailangan talaga in detail, pag-aaralan ko, the person, the man, the dream, the passion, lahat ng iyon. Kailangan ko rin malaman how he addressed his followers, at kailangan ko rin ma-imbibe kung ano ang nararamdaman niya when he does that," he said.

Pointing to the historical significance of "Ang Sugo," Martinez expressed pride in being able to headline a film that holds immense value.

"It doesn't happen everyday. 'Yung happiness ko as an actor, hindi ko ma-explain. It's something na hindi ko ma-imagine, but I'm really, really honored. I'm finally in the stage of my career na nakagawa ako ng ganitong klaseng pelikula," he said.
 source: abscbnnews.com


November 27, 2012

Pope admits Dec. 25 was not Christ's birthday



A brother posted a photo of a newspaper saying "Pope Benedict: Jesus wasnt born of Dec. 25" it surprised me so i search it in the internet and then i found out that it is true.

The present Pope released his newest book that also debunks Christmas myths.

FINALLY, after hundred of years on deceiving its members by following a false tradition, the Pope admits DEC. 25 was not the birth date of Christ, he also said that Christ born several years before 1 A.D, meaning to say, the creator of the Christian calendar that we use today committed a big mistake, as he claim.

Here are some news articles about it (for more, you can search it in your favorite search engine):

Pope Benedict XVI has a new book coming out this week in which he offers a closer look at the early life of Jesus, including his birth. The book shines a light on many Christmas myths Christians believe to be true, but in fact are not historically accurate.
Biblical fact vs. tradition
While some people may consider the Pope's book controversial as it steps on traditional Christmas toes, most of the information he shares is not new. In fact, if you take the time to do a Bible study on the birth of Jesus, the answers are there.
For instance, the Pope points out that evidence in the Gospels does not support the picture of animals and cattle around the baby Jesus in his manger; nor does it support angels singing about the birth of Christ. Luke 2:7 confirms Jesus was placed in a manger or feeding trough when he was born. Because it was a feeding trough people have assumed animals were there. And in verse 8 we are told that the shepherds in that region saw an angel, who announced to them not to be afraid and offers directions as to where to find the baby. The announcement was not sung.
"But the angel said to them, “Don’t be afraid, for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people: Today a Savior, who is Messiah the Lord, was born for you in the city of David. This will be the sign for you: You will find a baby wrapped snugly in cloth and lying in a feeding trough.
Suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying: 'Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to people He favors!'" (Luke 2:8-14 HCSB).
Is the Pope the next Grinch?
The Pope's purpose in writing this book is not so much to debunk Christmas, but:
"The pope was not so much aiming to debunk myths as trying to show that the Jesus depicted in the Gospels is a real historical figure, who walked on earth and talked to people like anyone else." -- Alessandro Speciale: Vatican correspondent for Religion News
December 25
A Bible study on the early church does not mention celebration of the birth of Christ. The date December 25 stirs up a bit of controversy as well as it is tied to a pagan Roman holiday that honored their god Saturn. No one knows what day Jesus was born, but the Western Church in Rome decided on December 25, while the Eastern Church picked January 6. Eventually the time frame between the two dates became known as the "12 Days of Christmas."

Back to the Bible
To know whether or not your Christmas traditions are biblical, go back to the Bible. You may be surprised by what you learn if you take time to study Christ's birth. Just take a look at the visit from the wise men. They found Mary and the child in a house...not a stable.

source: examiner.com

 ______________________________


The 'mistake' was made by a sixth century monk known as Dionysius Exiguus or in English Dennis the Small, the 85-year-old pontiff claims in the book 'Jesus of Nazareth: The Infancy Narratives', published on Wednesday.
"The calculation of the beginning of our calendar – based on the birth of Jesus – was made by Dionysius Exiguus, who made a mistake in his calculations by several years," the Pope writes in the book, which went on sale around the world with an initial print run of a million copies.
"The actual date of Jesus's birth was several years before."
The assertion that the Christian calendar is based on a false premise is not new – many historians believe that Christ was born sometime between 7BC and 2BC.
But the fact that doubts over one of the keystones of Christian tradition have been raised by the leader of the world's one billion Catholics is striking.

Dennis the Small, who was born in Eastern Europe, is credited with being the "inventor" of the modern calendar and the concept of the Anno Domini era.

He drew up the new system in part to distance it from the calendar in use at the time, which was based on the years since the reign of the Roman emperor Diocletian.

The emperor had persecuted Christians, so there was good reason to expunge him from the new dating system in favour of one inspired by the birth of Christ.

The monk's calendar became widely accepted in Europe after it was adopted by the Venerable Bede, the historian-monk, to date the events that he recounted in his Ecclesiastical History of the English People, which he completed in AD 731.

But exactly how Dennis calculated the year of Christ's birth is not clear and the Pope's claim that he made a mistake is a view shared by many scholars.

The Bible does not specify a date for the birth of Christ. The monk instead appears to have based his calculations on vague references to Jesus's age at the start of his ministry and the fact that he was baptised in the reign of the emperor Tiberius.
Christ's birth date is not the only controversy raised by the Pope in his new book – he also said that contrary to the traditional Nativity scene, there were no oxen, donkeys or other animals at Jesus's birth.

He also weighs in on the debate over Christ's birthplace, rejecting arguments by some scholars that he was born in Nazareth rather than Bethlehem.

John Barton, Professor of the Interpretation of the Holy Scripture at Oriel College, Oxford University, said most academics agreed with the Pope that the Christian calendar was wrong and that Jesus was born several years earlier than commonly thought, probably between 6BC and 4BC.

"There is no reference to when he was born in the Bible - all we know is that he was born in the reign of Herod the Great, who died before 1AD," he told The Daily Telegraph. "It's been surmised for a very long time that Jesus was born before 1AD - no one knows for sure."

The idea that Christ was born on Dec 25 also has no basis in historical fact. "We don't even know which season he was born in. The whole idea of celebrating his birth during the darkest part of the year is probably linked to pagan traditions and the winter solstice."

source: telegraph.co.uk


______________________________ 


Pope Benedict XVI has opened the way to an historic opportunity that might benefit much of humankind and save the rest of us from enduring another eight weeks of seasonal disorder syndrome, an affliction that starts with the first October Christmas carol and which I believe is more widespread than people want to admit.

The Pope has published the third in a trilogy of works dealing with the life of Jesus. Jesus of Nazareth: The Infancy Narratives completes a project the 85-year-old Pope took up after being elected pontiff in 2005. The first two books were big sellers in Italy (and presumably among Catholics elsewhere as well). The latest volume reportedly has an initial printing of one milllion, and hit bookshelves around the world on Wednesday.

The headline issue is the Pope’s acknowledgement that Jesus wasn’t born in the year everyone thinks he was.  I’m not sure this is really news; as a certified non-pious Canadian who gets sleepy just thinking about entering a church, I thought it was generally known that historians had long ago sorted out that the dates were off by a few years. Nonetheless, it’s viewed as significant that the Pope would actually say so in print. According to the book, a monk known as Dionysius Exiguus (which translates as Dennis the Small) got the dates wrong when he set out to invent a new calendar about 1500 years ago.
“The calculation of the beginning of our calendar – based on the birth of Jesus – was made by Dionysius Exiguus, who made a mistake in his calculations by several years,” the Pope says. “The actual date of Jesus’s birth was several years before.”
The Pope maintains Jesus was born in a stable, as commonly assumed, though there might not have been donkeys, camels, oxen or other critters present. “There is no mention of animals in the Gospels,” he writes. And he insists Mary was a virgin. But it wasn’t on Dec. 25, a date that was adopted later, perhaps linked to some rituals related to the winter solstice.

Apart from whatever religious significance this may involve, it offers the Church an opportunity to isolate its annual celebration of Jesus’ birth from the overdone commercial orgy that’s known as Christmas. Pick another date — one the Vatican thinks might be more historically accurate, or at least no less inaccurate — and move the religious celebration accordingly, while leaving Dec. 25 to the crass materialists.

Not that the orgy would stop, but it would no longer inspire the tedious annual eruptions of complaint from underoccupied cranks, atheists and misguided zealots upset that trees should appear in schools, mangers should turn up on lawns and other insults to strict secularism should be induced on the unwilling. People could give one another gifts without someone complaining about it.

The prayers that are an offence to the ears of determined non-prayers could be moved to another day of the year, when they could be delivered by consenting adults outside the hearing of the temporally fixated. Dec. 25 would be just another holiday that no one could beef about (unless they just don’t like holidays), while Christmas in March (or whenever) would simply be a religious symbol marked by those who choose to, without bothering those who don’t, and free of the annoyance and excess of the annual two-month build-up.

And who knows, once it was just another long weekend, maybe some of the excess would diminish. Which I suspect would be a welcome change to a lot of people. 


Do you NOW BELIEVE WHAT THE INC SAYS ABOUT CHRISTMAS?


NOTE: This post does not made to hurt the feelings of our Catholic friends and to other Christmas celebrators, this is made as an EYE OPENER to those people who really wanted the TRUTH.

November 24, 2012

Pasko: Nasa bibliya letra por letra? part2

Tunghayan po natin ang sagot, hindi pala, ang PAGSUPORTA pala ni Mr. Abe sa sa post ni Mr. Marwil Llasos tungkol sa sinasabing nasa bibliya daw ang "PASKO".

Nararapat lang naman yon, tutal may kontribusyon si Mr. Abe sa post na iyon ang kaso, sino kaya ang mapapahiya?

Yan ang magiging tanong.

Basahin po natin ang palusot, este, paninindigan ni Mr. Abe, isang pari, catholic apologist na, CFD national spiritual director pa, naks.

Ang naka BLACK (bold) ay ang comment ni Bro. Johnn Marquez sa kaniyang blog at ang naka RED ay ang sagot ko:


[Mr. Abe at Mr. Llasos, maganda po sana ang mga paliwanag nyo kaso parang ikaw na po mismo ang nagpahiya sa sarili mo.. Ang mga larawang nakapost sa artikulong ito ay hindi po lapat sa mga ibinigay nyong talata ng biblia.. Dahil yung pasko o pascua na binabanggit dito, kung sa english translation, eh "passover" po at hindi Christmas..]

Mawalang galang na po G. John Warr Marquez ng mga Manolista. Sa akin pong palagay e hindi mo ginamit ang iyong Kukote sa pagbabasa. Ang tanong lang naman ng iyong kasamahang Manolistang pulpol e saan ang Pasko sa Biblia? Ang sagot ni Atty. Mars ay tahasang tumutugon sa
katanungan ng nagtatatanong.

Hinggil sa Pasko o Paskuwa o Pascua ang kahulugan niyan ay Passing Over. Ang Pasko ay ang pagsilang ni Jesus sa lupa ito ang kanyang passing over from heavenly life into human life. Isa pa, mali ang iyong translation ng aming Pasko hindi Christmas ang official na translation niyan dahil ang Christmas ay popular name lang. Ang tunay na doctrina at kapistahan ng Santa Iglesia sa English ay: THE NATIVITY OF THE LORD or THE BIRTH OF THE LORD JESUS CHRIST. Yan ay nasa Biblia, maliban na lang na hindi mo alam na IPINANGANAK SI JESUS sa talaan ng Biblia.
  
Hehehe sino po kaya sa kanila ang hindi gumagamit ng "kukote"? 

Eto kasi ang tanong ng isang INC member:

 Tanong:
 
bkt ayaw mo abe tanggapin na ang pasko o paskua ay pampagano. 
ang pagano ay ngdiriwang na cla na dec 25. 
ang pinagdiriwang nila ay ang dakilang araw na diyos nila.
ngaun bkt nyo inilagay sa dec 25 ang kapanganakan ng manunubos?  


May "kukote" kaya si Mr. Llasos at Mr. Abe dahil hindi naman tinanong na "may salita bang PASKO o PASKUA sa bibliya?" Ang tanong ay maliwanag, very common question, mga walang common sense na tao lang ang hindi makakaintindi, gustong malaman ng nagtatanong kung MAY PASKO sa bibliya. Yung CHRISTMAS na cinecelebrate ng mga katoliko sa buong mundo tuwing DEC.25, yun yung tinutukoy na pampagano daw, hindi yung "PASSOVER" na isang JEWISH FESTIVAL.

Anlayo ng mga palusot, este, paliwanag ni Mr. Abe, lumayo na sa totoong topic, ang topic kasi ay kung yun bang mga talata sa bibliya na binanggit ni Mr. Llasos (juan 12:1 at juan 13:1) kung saan may salitang PASKO at PASKUA, ay CHRISTMAS ang tinutukoy. Hindi na dapat iyon pinapahaba na napunta sa official doctrine ng Catholic Church sa Christmas.

Nakakatuwang malaman na hanggang ngayon ay hindi pa rin pala gets ni Mr. Abe na hindi naman AGAINST ang Iglesia ni Cristo sa kapanganakan ni Kristo. Against ang INC sa pagcclaim ninyo na ang date ng pagkasilang ni Kristo ay DEC. 25, isa lang yon sa mga dahilan, ang iba pang dahilan kung bakit hindi po kami nakiki celebrate ng CHRISTMAS ay dahil ang mga practices at traditions na nakapaloob dito ay nanggaling at nahaluan ng sa mga PAGANO. Hindi po namin sinasabi rin, BILANG PAGLILINAW, na LAHAT ng practices at traditions sa CHRISTMAS, pati na rin ang mga doktrina ng Catholic Church at iba pa, LAHAT LAHAT ay mula sa PAGANO, walang ganun...

[Tama naman po yung comment nung nagtanong kaso mali po ang sagot nyo..]

Tama ang sagot ayon sa katanungan. 

Mali nga ang sagot sa katanungan. Hindi lang mali, MALING-MALI.

[Malinaw naman po na tinutukoy nya ay CHRISTMAS o kapanganakan daw ni Jesus kaso ang mga paliwanag nyo ay hindi naman po tumutukoy sa CHRISTMAS kundi sa PASSOVER..
hehehe.. Pasensya na po.. Yun po ang obserbasyon ko.. Kahit sinong magbasa nito, pagtatawanan ang sumulat kasi PINAPAHIYA NYA ANG SARILI NYA.. hehehe..]

Malinaw na sinasagot ni Bro. Mars ang tanong kung merong Pasko sa Biblia at binigay niya. Yung tungkol sa Christmas na pagsilang ni Cristo ay nakalagay din sa Biblia na sinilang si Cristo ng Birheng Maria so anong problema mo?

Pahiya? Hindi napahiya si Atty. Mars kundi pinakita niya na Biblical ang Pasko. He he he…NAPATUNAYAN NA ANG PASKO AY HINDI GALING SA PAGANO KUNDI SA BIBLIA.

Ang problema dito ay MALI na nga ang binigay na mga verses ni Mr. Llasos eh nakisamapa siya.^^ Muli, walang CHRISTMAS sa bibliya, wala ring nakalagay sa bibliya na DEC.25 ang kaarawan ni Kristo, inimbento lang kasi yan ng Catholic Church. Ang nasa bibliya ay ang PAGSILANG ni KRISTO, yan din ang napakatibay na ebidensya na siya ay isang CREATION at hindi CREATOR.^^

At sa pagcecelebrate nila ng CHRISTMAS, pinapakita nila na AGREE sila na isang CREATION lang si Kristo dahil siya ay may BEGINNING...

Mr. Abe, tanggapin nyo na, pahiya si Mr. Llasos, syempre kasama kayo kasi may contribution kayo dun sa post nya eh...^^ Pinatunayan nyo lang na may word na PASKO sa bibliya, o PASKUA na ang tinutukoy ay ang "PASSOVER" sa english na isang JEWISH FESTIVAL at hindi ang CHRISTMAS na sineselebrate tuwing DEC.25, paulit ulit no? sana gets na ni Mr. Abe^^

[Natatawa lang po ako kapag nababasa ko ito.. Kasi ang mga larawan ay tungkol sa
CHRISTMAS pero ang mga ginamit na talata ay tungkol sa PASSOVER..]


Ang larawan ay tungkol sa Pagsilang ni Cristo. Ang pagsilang ni Cristo ay Christian Passover dahil inaalala naming ang ‘Passing Over’ of Christ from heaven to a human life on earth. Ha ha ha… Nakakatawa ka naman. Di mo ma get iyon? Ha ha ha…

Hindi ko alam kung isa bang teknik ni Mr. Abe ang pagtawa, o isang kabastusan, hindi ko kasi alam kung masaya lang siyang talaga na akala mo ay nanalo sa lotto o pagpapakita ng di pagrespeto sa iba. Sino kaya ang mas nakakatawa? di ba siya? Kasi di na naman niya nagets na ang tinutukoy sa bible verses na kinowt ni Mr. Llasos ay ang "PASSOVER" na isang JEWISH FESTIVAL at hindi ang CHRISTMAS na sineselebrate ng mga katoliko.

Balikan nga natin ang mga bible verses na iyon, once and for all:

"Anim araw bago sumapit ang PASKO  ng mga Judio, nagpunta si Jesus sa Betania, sa bahay ni Lazaro na binuhay Niya mula sa mga patay"  (Jn. 12:1, ABS - Ang Buhay na Salita).

"Bisperas noon ng PASKO  ng mga Judio. Alam ni Jesus na dumating na ang oras para umalis Siya sa mundong ito at bumalik sa Ama. Mahal Niya ang mga sariling Kanya na nasa mundo - at minahal Niya sila hanggang wakas"  (Juan 13:1, ABS).

Sa Juan 12:1, ang sabi bago daw sumapit ang PASKO (PASKUA o PASSOVER sa tamang pagkakasalin) nagpunta daw si Jesus sa Betania. Ibig sabihin nangyari ito noong 1st century kasi buhay pa si Kristo eh. Hindi maaaring CHRISTMAS ang tinutukoy dito dahil noong 3rd century lang naman ito naimbento at nagsimulang madevelop:

 "The earliest evidence of the celebration on December 25 of a Christian liturgical feast of the birth of Jesus is from the Chronography of 354 AD.

This was in Rome, while in Eastern Christianity the birth of Jesus was already celebrated in connection with the Epiphany on January 6. The December 25 celebration was imported into the East later: in Antioch by John Chrysostom towards the end of the 4th century, probably in 388, and in Alexandria only in the following century. Even in the West, the January 6 celebration of the nativity of Jesus seems to have continued until after 380."

source: wikipedia

Doon naman sa Juan 13:1, bisperas daw noon ng PASKO (PASKUA o PASSOVER sa tamang pagkakasalin) ng mga JUDIO. Kung "CHRISTMAS" nga ang tinutukoy dito, tanong, may Christmas na ba noong 1st century? Nagcecelebrate ba ng Christmas ang mga hudyo noong 1st century?

[ISANG MALAKING KONTRADIKSYON!
hahaha..
 Kaya sa sunod, research pang mabuti.. Para naman kayong kinder nyan.. Di po kami ipinanganak kahapon para mauto nyo pa.. tsk.. tsk..]

HA HA HA… ANG CONTRADICTION AY NASA IYONG PALPAK NA PAG-IISIP. HINDI MO MAKITA ANG APPLICATION NG WORD NA PASKO SA BUHAY NI CRISTO NA NAGMULA SA LANGIT AT BUMABA SA LUPA. HA HA HA…

IKAW ANG KULANG SA RESEARCH. OBVIOUS NAMAN NA HINDI KA NAG-ARAL NG BIBLICAL THEOLOGY. DAHIL HINDI KO ALAM ANG THEOLOGICAL SIGNIFICATION NG PASSOVER ON THE LIFE OF THE LORD. ANG ALAM MO LANG SIGURO AY ANG PAGIGING PEKENG ANGHEL NG INYONG LEADER, ANGEL NA SUMAMBULAT ANG BITUKA. ANGHEL NA INUOD ANG KATAWANG LUPA. HA HA HA…

Ang lakas naman manghamak ni Mr. Abe, makapagsabi naman ng "HINDI KA NAG ARAL NG BIBLICAL THEOLOGY" parang tunay. Oh sige, kung kayo ay nag aral ng BIBLICAL THEOLOGY, yan ba ang natutunan nyo doon? Kung ganyan din pala baka wala ng mag aral ng BIBLICAL THEOLOGY sa mga susunod na henerasyon!^^

Ano ba ang nasa Juan 12:1 at Juan 13:1, CHRISTMAS (o sabihin na nating, pagsilang ni Kristo) o PASSOVER? Ipost ko lang ulit:

John 12:1

 New International Version (©1984)
Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead.

New Living Translation (©2007)
Six days before the Passover celebration began, Jesus arrived in Bethany, the home of Lazarus--the man he had raised from the dead.

English Standard Version (©2001)
Six days before the Passover, Jesus therefore came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.

New American Standard Bible (©1995)
Jesus, therefore, six days before the Passover, came to Bethany where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.

International Standard Version (©2008)
Six days before the Passover, Jesus arrived in Bethany, where Lazarus lived, the man whom Jesus had raised from the dead.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But Yeshua came to Bethany before the six days of the Passover, where Lazar was, whom Yeshua had raised from the grave.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Six days before Passover, Jesus arrived in Bethany. Lazarus, whom Jesus had brought back to life, lived there.

King James 2000 Bible (©2003)
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom he raised from the dead.

American King James Version
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, which had been dead, whom he raised from the dead.

American Standard Version
Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.

Douay-Rheims Bible
JESUS therefore, six days before the pasch, came to Bethania, where Lazarus had been dead, whom Jesus raised to life.

Darby Bible Translation
Jesus therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was the dead man Lazarus, whom Jesus raised from among the dead.

English Revised Version

Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.

Webster's Bible Translation
Then Jesus, six days before the passover, came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom he raised from the dead.

Weymouth New Testament
Jesus, however, six days before the Passover, came to Bethany, where Lazarus was whom He had raised from the dead.

World English Bible
Then six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, whom he raised from the dead.

Young's Literal Translation
Jesus, therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was Lazarus, who had died, whom he raised out of the dead;

source: bible.cc

John 13:1

New International Version (©1984)
It was just before the Passover Feast. Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he now showed them the full extent of his love.
New Living Translation (©2007)
Before the Passover celebration, Jesus knew that his hour had come to leave this world and return to his Father. He had loved his disciples during his ministry on earth, and now he loved them to the very end.
English Standard Version (©2001)
Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
New American Standard Bible (©1995)
Now before the Feast of the Passover, Jesus knowing that His hour had come that He would depart out of this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
King James Bible (Cambridge Ed.)
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
International Standard Version (©2008)
Now before the Passover Festival, Jesus realized that his hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But before the feast of the Passover, Yeshua had known that the hour had arrived that he would depart from this world to his Father, and he loved his own who were in this world and until the end he loved them.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Before the Passover festival, Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go back to the Father. Jesus loved his own who were in the world, and he loved them to the end.
King James 2000 Bible (©2003)
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour had come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
American King James Version
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own which were in the world, he loved them to the end.
American Standard Version
Now before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour was come that he should depart out of this world unto his Father, having loved his own that were in the world, he loved them unto the end.
Douay-Rheims Bible
BEFORE the festival day of the pasch, Jesus knowing that his hour was come, that he should pass out of this world to the Father: having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
Darby Bible Translation
Now before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, loved them to the end.
English Revised Version
Now before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
Webster's Bible Translation
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
Weymouth New Testament
Now just before the Feast of the Passover this incident took place. Jesus knew that the time had come for Him to leave this world and go to the Father; and having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
World English Bible
Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
Young's Literal Translation
And before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour hath come, that he may remove out of this world unto the Father, having loved his own who are in the world -- to the end he loved them.

source: bible.cc
 Kahit magtanong tayo sa lahat ng bible scholars sa buong mundo talo kayo Mr. Abe^^ Hindi naman KAPANGANAKAN NI KRISTO ang sineselebrate nilang mga hudyo na binabanggit sa mga talata na yan dahil hindi naman nagseselebrate ang mga tao ng CHRISTMAS noon tuwing DEC.25^^

[MUKHA PO KAYONG "EWAN" DAHIL SA SINULAT NYO.. HEHEHE..]

HA HA HA.. MUKA KAMING TAO DAHIL MAY MUKA AT PAGKA TAO KAMI. IKAW WALA. WALA KANG MUKA. OBVIOUSLY FAKE ANG IDENTITY MO. HA HA HA… KAYA HINDI NAMIN ALAM KUNG TAO KA O HINDE. ANO KA BA: BAGAY, LUGAR O PANGYAYARI? HA HA HA…

Lakas magjoke ni Mr. Abe oh, di naman mabenta. hahaha ginagawang katatawanan yung topic, ganyan ba talaga sumagot ang isang CFD NATIONAL SPIRITUAL DIRECTOR?

[SIMPLENG TANONG, DI NASAGOT! NAGPALIWANAG PA NG PAGKAHABA HABA, MALI NAMAN! HAHAHA..]

ANONG HINDI NASAGOT E KITANG KITA NA ANG PASKO AY NASA BIBLIA. SUBALIT WALA KANG MAIPAKITA NA ANG PASKO AY GALING SA PAGANO. MERON BANG PAGANO NA NAGCE CELEBRATE NG PASKO? MERON BANG PAGANO NA NAG CELEBRATE NG CHRISTMAS? HA HA HA… WALA. PERO ANG PASKO GALING SA BIBLIA. FIESTA PA NG PASKO. KITAM, ANGKOP NA ANGKOP. BIBLIA ANG PINAGKUHAAN NG CONCEPTO HINDI PAGANO. HA HA HA…

Naku, ganyan ba ang nag aral ng maraming taon sa pagkapari? Naturingang Catholic Apologist pero hindi alam na ang CHRISTMAS ay may mga traditions at practices na mula sa pagano? Hindi niya rin ba alam na ang concept ng CHRISTMAS para gawing DEC. 25 ay galing sa mga pagano? Magbasa basa din kasi ng encyclopedia, o kaya naman kahit wikipedia lang, eto sabi oh:

Winter festivals

Sana marunong makinig si Mr. Abe sa kanilang Pope, eto nga at umamin na si "Pope Benedict XVI" sa kaniyang speech noong Dec. 23, 2009:

"For Christianity the Feast of Christmas acquired its definitive form in the fourth century when it replaced the Roman Feast of the Sol invictus, the invincible sun."

source: vatican.va

Nilakihan ko na baka hindi pa mabasa eh^^

[ANG MGA TALUNAN AT MANGGOGOYO TALAGA! MAMIGAY NA LANG KAYO NG TULONG SA MGA NAPURWESYO NG SAKUNA!]

TALAGANG NAMIMIGAY KAMI SA MGA NAPERWISYO SA MGA SAKUNA. MAS MARAMI KAMING NAIBIGAY SA INYO. SA KATUNAYAN SA MGA SIMBAHAN AT SCHOOLS PA NGA NAMIN SILA TUMITIRA NG ILANG ARAW TUWING MAY SAKUNA. ANG MGA KAPILYA NIO HINDI NIO BINUBUKSAN PARA TULUNGAN ANG MGA NASALANTA NG BAGYO AT MGA SAKUNA. WAG NAMAN SANANG SAKIM.
Naku Mr. Abe, hindi po sakim ang INC dahil lang hindi nito binubuksan ang mga kapilya para maging EVACUATION CENTER na katulad sa inyong mga simbahan, kasi kami po, GINAGALANG NAMIN ang KABANALAN ng gusaling sambahan, take note, SAMBAHAN po, hindi MULTI-PURPOSE BUILDING. 

Minsan nga sa sobrang pagmamahal ng Church administration, yung mga kapatid ay pinapatuloy sa compound ng mga lokal at doon muna pansamantala gumagawa ng masisilungan, na TV nga po yun baka hindi nyo alam, at alam nyo ba ang kasunod na nangyari? Dun sa lokal na binabanggit ko binili ng INC ang likod na bakanteng lote at sinimulan ng patayuan ng bahay para sa mga kapatid na nawalan ng bahay. SAKIM NA PO BA ANG TAWAG DOON???

[HINDI YUNG KOBRA LANG KAYO NG KOBRA NG MGA DONASYONG GALING SA MGA SUGAL AT CASINO! HAHAHA..]

ANG KUBRA NG KUBRA AY ANG IGLESIA MANOLISTA PUNTA STA. ANA COLECTA IKAPUNA CONDENSADA INCOPORADA ALCANSIA. IMAGINE, SAPILITANG IKAPU. KADA SAMBA HULOG. PATI SWELDO INAALAM PARA KUMPLETO ANG HUTHUTAN. HA HA HA… 3 TIMES A WEEK ANG HUTHUTAN. HA HA HA

Isa pang naku po, si Mr. Abe, isang PARI, NAGSISINUNGALING! Sabi na eh, hindi paglilingkod sa Diyos ang ginagawa nyo kundi para lang sa pagpapatanyag ng nasisirang imahe ng Catholic Church. 

Ano daw?

Iglesia Manolista etc? Sapilitang Ikapu? Inaalam daw ang sweldo para kumpleto ang huthutan? 3 times a week ang huthutan?

Mahilig pala magbasa ng mga fiction itong si Mr. Abe, yan ang napapala ng mahilig din sa pagbabasa ng SHOWBIZ sec. ng mga tabloid. haha Wag na magdeny obvious naman...

Wag nyo sana idamay ang INC sa mga kalakaran nyo dyan.^^

[PEACE!]

PEACE BE WITH YOU TOO AND WITH YOUR SPIRIT.

[PAKIBASA NG LAMAN NG LINK NA ITO PARA NAMAN MALAMNAN NG KATOTOHAN YANG ULO NYO:]

YAN BA? ALAM NA NAMIN NA WALA NAMANG KWENTA ANG LAMAN NG BLOG NA IYAN. HA HA HA… THANK YOU NA LANG. ISAKSAK MO NA LANG IYAN SA BAGA MO PARA MAKITA MONG NASA BIBLIA ANG PASKO. HA HA HA… AT LEAST MAREALIZE MONG BIBLIA ANG PINAGKUHAAN NITO AT HINDI PAGANO. HA HA HA… MAGBASA KASI E.

Wala daw kwenta ang laman ng blog ko? haha Kung sa bagay alangan naman purihin niya ang blog ko? Hindi naman niya babasahin ang mga post ko tungkol sa kaniyang mga palusot, este, mga natutunan sa BIBLICAL THEOLOGY nya kasi masasaktan lang siya baka atakihin pa sa puso mahirap na... joke lang!^^

Mukha namang mabait si Mr. Abe sa pictures eh. MUKHA LANG. Bastos kasi sa kaniyang blog di marunong rumespeto ng tao, yan ata ang natutunan sa pagpapari niya ng maraming taon, kung catholic member ako ikakahiya ko ang pagiging katoliko, lalo nat alam kong maraming nakakabasa ng blog nya tapos ang hilig nyang magsabi ng mga salitang di akma sa kaniyang titulo na PAGKA PARI.

 Oh ano last na yan Mr. Abe ah, wag nyo na sanang ipagpilitan ang inyong mali maling pag intindi at pagpapaliwanag para di pa dumami ang inyong kasalanan. Wag sana nating pababain ang tingin ng mga tao sa mga Pari, dapat gumagawa kayo ng paraan upang PATAASIN ang tingin ng mga tao at magkaroon muli sila ng tiwala sa mga pari, arsobispo at papa, alam naman natin ang naidulot ng mga scandals and abuse cases, mga katiwalian ng mga pari at friars noong dati, at ang mga maling desisyon ng mga POPE...

At kung may sasagot man nitong POST na ito, lalo na sa mga alagad ni Mr. Abe, galing galingan nyo lang ah, lagyan nyo ng sense, at ang pinakamahalaga sa lahat, ilahad niyo ang KATOTOHANAN. Wag kayong mang uto ng readers niyo, please lang, kasalanan kasi yun.

Yun lang at maraming salamat^^


November 20, 2012

Pasko: Nasa bibliya letra por letra?

Nakakabigla ang nabasa kong post mula sa blog na "The Splendor of the Church" na mayroong title na "PASKO NASA BIBLIYA LETRA POR LETRA" (take note: naka capital letters pa) na ipinagdiriwang ng mga Katoliko sa buong mundo dahil kinagisnan na nila at naging tradisyon.

Nakakagulat ding malaman na ang author ng article na ito ay si Mr. Marwil Llasos pa mismo, isang abogado, catholic defender at tumatakbong senador para sa nalalapit na eleksyon.

(Nais ko munang sabihin na wala po akong galit o sama ng loob sa kaniya kahit pa kay Mr. Abe na may ari ng blog at sa iba pang catholic defenders, baka sabihin na naman kasi nila na namemersonal ako o kung ano pa man...^^)

Narito po at basahin natin ang post na iyon:




The Birth of the Messiah
Tanong:
 
bkt ayaw mo abe tanggapin na ang pasko o paskua ay pampagano. 
ang pagano ay ngdiriwang na cla na dec 25. 
ang pinagdiriwang nila ay ang dakilang araw na diyos nila.
ngaun bkt nyo inilagay sa dec 25 ang kapanganakan ng manunubos?

Sagot:
 
Ang PASKO daw o PASCUA ay sa pagano? Sinong tanga ang niloloko ng INC na ito? Eh kung mabasa ko sa Biblia LETRA por LETRA na may PASKO? 
Eto o ang linaw linaw! Mga illiterate lamang na INC ang hindi marunong bumasa.
"Anim araw bago sumapit ang PASKO  ng mga Judio, nagpunta si Jesus sa Betania, sa bahay ni Lazaro na binuhay Niya mula sa mga patay"  (Jn. 12:1, ABS - Ang Buhay na Salita).


Di naman pala sa pagano galing. Ang linaw linaw eh. Pasko ng mg Judio ang binabanggit hindi Pasko ng mga pagano. Sinungaling talaga itong mga INC sa Biblia. Baka nakukulangan pa ng sitas. Dagdagan pa natin.
"Bisperas noon ng PASKO  ng mga Judio. Alam ni Jesus na dumating na ang oras para umalis Siya sa mundong ito at bumalik sa Ama. Mahal Niya ang mga sariling Kanya na nasa mundo - at minahal Niya sila hanggang wakas"  (Juan 13:1, ABS).
O ngayon, sino ang niloloko niyo mga INC? Huwag tatanga-tanga para hindi kayo laging nagogoyo ng mga ministro ninyong mga patutot.

Dagdag ni Fr. Abe, CRS 
 
 PAHIYA ANG MANOLISTA... ETO PA PARA SA IYONG KALIGAYAHAN:
Juan 12:1  "Unom ka adlaw sa wala pa  ANG PASKO, si Jesus miabut sa Betania, diin didto si Lazaro, ang gibanhaw ni Jesus gikan sa mga patay."  [ANG BIBLIA - Pinadayag (Cebuano)
ITO NAMAN MAS MATINDI TALAGANG FIESTA NG PASKO. BASA:
Juan 13:1  "Ug sa wala pa  ANG FIESTA SA PASKO, si Jesus nahibalo nga nahiabut na ang takna sa iyang pagbiya niining kalibutana ug pag-adto sa Amahan. Ug sanglit nahigugma man siya sa mga iya nga ania sa kalibutan, sila iyang gihigugma hangtud sa katapusan."  [ANG BIBLIA - Pinadayag (Cebuano)]
 
TALAGANG FIESTA ANG PASKO.
NGAYON, KUNG HINDI KA BA NAMAN TANGA TALAGA MANOLISTANG PULPOL PATI BA NAMAN PASCUA AY TINAWAG MONG PAGANO. E DI MAS PINAKITA MO ANG IYONG KAMANGMANGAN SA BANAL NA KASULATAN. ETO BASA MGA KAPATID:
JUAN 12:1  "JesĆŗs, pues, seis dĆ­as antes de  la Pascua, vino a Betania, donde LĆ”zaro habĆ­a sido muerto, al cual JesĆŗs habĆ­a resucitado de los muertos."  [SPANISH SAGRADAS ESCRITURAS -SSE]
JUAN 13:1  "Antes del dĆ­a de la  Fiesta de la Pascua, sabiendo JesĆŗs que su hora habĆ­a venido para que pasase de este mundo al Padre, como habĆ­a amado a los suyos que estaban en el mundo, los amĆ³ hasta el fin."  [SSE]

TI SANTA BIBLIA [ILOCANO]:
JUAN 12:1  "Ni Jesus ngarud innem nga aldaw iti casangoanan  ti pascua,  napan idiay Betania, isu nga yan idi ni Lazaro, a pinagungar ni Jesus cadagiti natay."
JUAN 13:1  "Ket casangoanan ti rambac  ti pascua, idi nga ammo ni Jesus a ti horasna dimtengen tapno manipud itoy lubong umalis ken Ama, idinto nga inayatna dagiti taona nga addada ditoy lubong idi, inayatna ida agingga iti panungpalan."
ANG BIBLIA [HILIGAYNON]:
JUAN 13:1  "Karon sa wala pa  ang piesta sang Pascua, si Jesus nga nakahibalo nga nag-abut na ang iya takna nga magtaliwan sia sining kalibutan pakadto sa Amay, sang nakahigugma sang mga iya nga yari sa kalibutan, ginhigugma niya sila tubtub sa katapusan." 
JUAN 12:1  "Sang anum ka adlaw sa wala pa  ang Pascua  nag-abut si Jesus sa Betania, diin si Lazaro, nga ginbanhaw ni Jesus." 

MARHAY NA BARETA [BICOL]:
JUAN 12:1  "Anom na aldaw bago an  Paskwa, nag-abot si Jesus sa Betania, an banwaan ni Lazaro, an tawong binuhay niya liwat."
JUAN 13:1  "Bisperas na kan  Pyesta nin Paskwa. Aram ni Jesus na nag-abot na an oras na mahale siya digdi sa kinaban tanganing magbalik sa Ama. Namomotan niyang danay an saiyang mga pinili na uya sa kinaban; namotan niya sinda sagkod sa kataposan."
GALING PALA SA PAGANO. ANG PASCUA O PASKWA O PASKO AY GALING SA GREEK NA PASCHA ANG PISTANG IPINAGDIRIWANG NI JESUS AT NG MGA ALAGAD.

Kitang kita natin na ang PASKWA (tagalog) o PASCUA (spanish) na tinutukoy niya, ay ang ipinagdiriwang ng mga katoliko tuwing Dec. 25 na tinatawag na PASKO. (Tignan sa mga larawan sa itaas)

Ngunit ayon sa aking pagreresearch, ang PASKWA at PASKO ay magkaiba, hindi lang sa spelling kundi sa ibig sabihin. Dahil ang PASKWA ay PASSOVER sa english, at ang PASKO naman ay CHRISTMAS.

Ayon kay wikipedia:

Ang Paskwa, Paskua, o Paskuwa (Inggles: Passover) ay isang kapistahang Kristyano.

Ipinagdiriwang nito ang pagkakaligtas ng mga Ebreo mula sa Ehipto. Nagmula ang pangalan nitong Kapistahan ng Tinapay na Walang Pampaalsa sa pagsasagawa ng hindi paggamit ng pampaalsa o lebadura sa paggawa ng tinapay sa loob ng linggong ito. Isinasagawa ito mula ika-15 hanggang ika-22 araw sa buwan ng Nisan, na nasa unang mga linggo ng Abril. Sa Bibliya, matatagpuan ito sa Kabanata 13 ng Aklat ng Eksodo.

Isa pang dapat nating malaman, na ang PASKWA o PASSOVER ay isang JEWISH FESTIVAL, ito ang tinutukoy sa mga kinowt na verses sa bible, ang Juan 12:1 at Juan 13:1, at hindi PASKO na CHRISTMAS na pinagdiriwang tuwing DEC. 25, mga maling salin lang ng bibliya ang mga iyon.

John 12:1
 New International Version (©1984)
Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead.

New Living Translation (©2007)
Six days before the Passover celebration began, Jesus arrived in Bethany, the home of Lazarus--the man he had raised from the dead.

English Standard Version (©2001)
Six days before the Passover, Jesus therefore came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.

New American Standard Bible (©1995)
Jesus, therefore, six days before the Passover, came to Bethany where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.

International Standard Version (©2008)
Six days before the Passover, Jesus arrived in Bethany, where Lazarus lived, the man whom Jesus had raised from the dead.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But Yeshua came to Bethany before the six days of the Passover, where Lazar was, whom Yeshua had raised from the grave.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Six days before Passover, Jesus arrived in Bethany. Lazarus, whom Jesus had brought back to life, lived there.

King James 2000 Bible (©2003)
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom he raised from the dead.

American King James Version
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, which had been dead, whom he raised from the dead.

American Standard Version
Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.

Douay-Rheims Bible
JESUS therefore, six days before the pasch, came to Bethania, where Lazarus had been dead, whom Jesus raised to life.

Darby Bible Translation
Jesus therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was the dead man Lazarus, whom Jesus raised from among the dead.

English Revised Version

Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.

Webster's Bible Translation
Then Jesus, six days before the passover, came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom he raised from the dead.

Weymouth New Testament
Jesus, however, six days before the Passover, came to Bethany, where Lazarus was whom He had raised from the dead.

World English Bible
Then six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, whom he raised from the dead.

Young's Literal Translation
Jesus, therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was Lazarus, who had died, whom he raised out of the dead;

source: bible.cc

John 13:1

New International Version (©1984)
It was just before the Passover Feast. Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he now showed them the full extent of his love.
New Living Translation (©2007)
Before the Passover celebration, Jesus knew that his hour had come to leave this world and return to his Father. He had loved his disciples during his ministry on earth, and now he loved them to the very end.
English Standard Version (©2001)
Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
New American Standard Bible (©1995)
Now before the Feast of the Passover, Jesus knowing that His hour had come that He would depart out of this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
King James Bible (Cambridge Ed.)
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
International Standard Version (©2008)
Now before the Passover Festival, Jesus realized that his hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But before the feast of the Passover, Yeshua had known that the hour had arrived that he would depart from this world to his Father, and he loved his own who were in this world and until the end he loved them.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Before the Passover festival, Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go back to the Father. Jesus loved his own who were in the world, and he loved them to the end.
King James 2000 Bible (©2003)
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour had come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
American King James Version
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own which were in the world, he loved them to the end.
American Standard Version
Now before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour was come that he should depart out of this world unto his Father, having loved his own that were in the world, he loved them unto the end.
Douay-Rheims Bible
BEFORE the festival day of the pasch, Jesus knowing that his hour was come, that he should pass out of this world to the Father: having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
Darby Bible Translation
Now before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, loved them to the end.
English Revised Version
Now before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
Webster's Bible Translation
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
Weymouth New Testament
Now just before the Feast of the Passover this incident took place. Jesus knew that the time had come for Him to leave this world and go to the Father; and having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
World English Bible
Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
Young's Literal Translation
And before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour hath come, that he may remove out of this world unto the Father, having loved his own who are in the world -- to the end he loved them.

source: bible.cc

Kaya isang MALAKING KASINUNGALINGAN na mayroong salitang CHRISTMAS o PASKO (hindi PASSOVER) sa BIBLIYA. Wala pong koneksyon ang CHRISTMAS sa PASSOVER:

What are the differences of Christmas and Passover?

Answer 1
It's much easier to answer this question by saying that there is no similarity whatsoever, between the concepts or practice of the Christian Christmas and the Jewish Passover. So I'll let you come up with your own list of features and characteristics, and I'll tell you right now that according to every one of those, the two are different.

Answer 2

Easter has a connection to Passover in that "the Last Supper" was a Passover Seder and occurred not long before the Crucifixion. Christmas, however, is entirely unrelated to Passover.

source: wiki.answer.com

Teka, baka naman may magsabi na ang salitang PASKWA ay pwede ring maging PASKO sa tagalog, hindi na po ako magbibigay ng opinyon, tignan na lang po natin sa dictionary:

PASKWA o PASKUWA o PASKUA

alternate spellings in different Tagalog Bibles: Paskuwa, Paskua
from the  Spanish Pascua, meaning Easter

Paskwa
Easter, Eastertide
Easter season

Paskwa
Passover, the Jewish festival celebrating the Exodus from slavery in Egypt


Araw ng Paskwa

Easter Day

Linggo ng Pagkabuhay
Easter Sunday ("Resurrection Sunday")

Pasko ng Pagkabuhay
Easter ("Feast of the Resurrection")

Kordero ng Paskua
Passover Lamb

Hapunang Pampaskuwa / Hapunang Pampaskwa
Passover Meal / Passover Dinner / Passover Seder

The Filipino word paskwa also refers to the poinsettia, a flower associated with Christmas season (Pascua being a metaphorical Spanish word for Christmas). 


Marami nga pala talagang ibig sabihin ng PASKWA, pwede itong tumukong sa EASTER ng mga Katoliko, pwede rin sa PASSOVER na isang Jewish festival, at iba pa.

Ngunit teka, marami rin kasi ang napagkakamaliang ang PASKWA at PASKO ay IISA, at kahit ito ay magkaiba, ang salitang PASKO ay nanggaling pala sa salitang PASKWA, kaya siguro marami rin ang nalilito dito:

"The Tagalog word Pasko derives from the Spanish word Pascua. Although the word Pascua means Easter, Pascua de Navidad refers to Christmas."

source: tagaloglang.com

PAGLILINAW: ang PASCUA daw po ay Easter ang ibig sabihin, ang "PASCUA DE NAVIDAD" naman na phrase ay Christmas ang ibig sabihin.


Balik tayo sa selebrasyon ng CHRISTMAS.


Wala rin naman kasing makakapagpatunay na nagcecelebrate ang mga APOSTOL at ang Iglesia ni Cristo noong unang siglo ng PASKO tuwing Dec. 25 dahil kung pagbabasihan ang HISTORY, noon lamang 3rd century naimbento, isinagawa at nagsimulang madevelop ang okasyong ito:

"The earliest evidence of the celebration on December 25 of a Christian liturgical feast of the birth of Jesus is from the Chronography of 354 AD.

This was in Rome, while in Eastern Christianity the birth of Jesus was already celebrated in connection with the Epiphany on January 6. The December 25 celebration was imported into the East later: in Antioch by John Chrysostom towards the end of the 4th century, probably in 388, and in Alexandria only in the following century. Even in the West, the January 6 celebration of the nativity of Jesus seems to have continued until after 380."

source: wikipedia

Ito po ay hindi namin gawa gawa, kahit kayo pa mismo ang magsearch nito sa internet at sa kahit saang library at lalong lalo na hindi po ito PANINIRA sa Iglesia Katolika, kundi isang katotohanan.

Ngayon naman, isa bang KASINUNGALINGAN naming mga INC members kung sasabihin namin na ang pagdiriwang ng CHRISTMAS tuwing DEC.25 kasabay ng mga practices at traditions na nakapaloob nito ay nahaluan at nagmula sa mga PAGANO?

Ayon kay wikipedia:

"Many popular customs associated with Christmas developed independently of the commemoration of Jesus' birth, with certain elements having origins in pre-Christian festivals that were celebrated around the winter solstice by pagan populations who were later converted to Christianity.

These elements, including the Yule log from Yule and gift giving from Saturnalia, became syncretized into Christmas over the centuries. The prevailing atmosphere of Christmas has also continually evolved since the holiday's inception, ranging from a sometimes raucous, drunken, carnival-like state in the Middle Ages, to a tamer family-oriented and children-centered theme introduced in a 19th-century reformation. Additionally, the celebration of Christmas was banned on more than one occasion within Protestant Christendom due to concerns that it was too pagan or unbiblical."
  
source: wikipedia

Samantalang alam naman nating lahat ang kautusan galing sa bibliya:

“In particular, I want to urge you in the name of the lord, not to on living the aimless kind of life that pagans live. Intellectually they are in the dark, and they are estranged from the life of God, without knowledge because they have shut their hearts to it.” Eph. 4:17-18, Jerusalem bible

Wala naman kaming pakialam kung nagcecelerate ang mga Katoliko sa buong mundo ng CHRISTMAS, naiintindihan naman namin yon dahil naging KULTURA at TRADISYON na ito sa ibat ibang mga bansa sa buong mundo. Ang sa amin lang, nagpapaalala lang kami na KAYA KAMI HINDI NAGCECELEBRATE ng CHRISTMAS ay dahil sa mga kadahilanang:

1. Wala sa bibliya at hindi iniutos sa bibliya.

2. Hindi rin ipinagdiwang ng mga apostol at ng Iglesia noong unang siglo dahil noong 3rd century lang naimbento.

3. Galing sa mga pagano ibang mga practices at traditions na nakapaloob dito.

4. Hindi kami naniniwala na Dec.25 ngang talaga ang kapanganakan ni Kristo.

5. Ang history ng CHRISTMAS tuwing DEC. 25 ay napakalaki ng koneksyon sa mga pista ng pagano.

At higit sa lahat, LABAG SA ARAL NG DIYOS.


Catholic Defender at PRIEST VS. Catholic Defender

Bihira lang din mangyari ito, na ang isang Catholic defender at ang isang PARI ay kontrahin ng isang Catholic Defender, nakakatuwa naman, isa kasi itong laban sa pagitan ni Mr. Marwil Llasos, Mr. Abe at Catholicdefender2000.

Paano ko ito nasabi?

Dahil ayon kay Mr. Llasos at Mr. Abe (na nagbaghagi ng kontribusyon sa post), ang binabanggit daw na PASKWA sa bibliya: Juan 12:1 at juan 13:1 ay PASKO--> yung cinecelebrate tuwing Dec. 25 (makikita rin ang larawan sa itaas), ngunit ayon naman kay Mr. Catholicdefender2000:

 "For the information of those English speaking people reading this blog, PASKO is popularly known feast in the Philippines and it's not about the Jewish Passover holidays but it's CHRISTMAS (Pasko ng Pagkabuhay) although appropriately, it's more correct to use the word "Pasko" for "Easter" (Pasko ng Pagkabuhay)."

source: In defense of the Church

Sabi niya, ang PASKO daw is NOT ABOUT (PASKWA) THE JEWISH PASSOVER dahil ito daw ay CHRISTMAS.


YES, CORRECT Mr. Catholicdefender2000, nice!


Kaya ang masasabi ko lang, mga pang gradeschool na utak lang ang maniniwala sa paraan ng pagpapaliwanag nila tungkol dito. Ang nakakatuwa pa nito, para lang "mapatunayan" kuno na may salitang PASKO sa bibliya, hayan at gumawa ng mga kalokohan para mapaniwala ang mga taong madaling mauto.

At muntik na kong masama sa mga nauto na yun. hahahaha! lol.

Mabuti na lang at nagreresearch ako PARA SA KATOTOHANAN, 
para di na madayang muli pa ang IBA.

Madalas sabihin ng mga followers ni Mr. Abe sa kaniyang blog na wala daw ka sense sense ang mga paliwanag ko, pang bata daw, pero sino nga kaya? sino kaya ang gumagawa ng mga bagay tulad ng pagpapababa ng CREDIBILIDAD para lang mandaya ng iba?