"Ipaglaban mo nang puspusan ang pananampalataya. Panghawakan mong mabuti ang buhay na walang hanggan, dahil diyan ka tinawag ng Diyos nang ipahayag mo sa harap ng maraming saksi ang iyong pananalig kay Cristo." I Tim. 6:12

November 24, 2012

Pasko: Nasa bibliya letra por letra? part2

Tunghayan po natin ang sagot, hindi pala, ang PAGSUPORTA pala ni Mr. Abe sa sa post ni Mr. Marwil Llasos tungkol sa sinasabing nasa bibliya daw ang "PASKO".

Nararapat lang naman yon, tutal may kontribusyon si Mr. Abe sa post na iyon ang kaso, sino kaya ang mapapahiya?

Yan ang magiging tanong.

Basahin po natin ang palusot, este, paninindigan ni Mr. Abe, isang pari, catholic apologist na, CFD national spiritual director pa, naks.

Ang naka BLACK (bold) ay ang comment ni Bro. Johnn Marquez sa kaniyang blog at ang naka RED ay ang sagot ko:


[Mr. Abe at Mr. Llasos, maganda po sana ang mga paliwanag nyo kaso parang ikaw na po mismo ang nagpahiya sa sarili mo.. Ang mga larawang nakapost sa artikulong ito ay hindi po lapat sa mga ibinigay nyong talata ng biblia.. Dahil yung pasko o pascua na binabanggit dito, kung sa english translation, eh "passover" po at hindi Christmas..]

Mawalang galang na po G. John Warr Marquez ng mga Manolista. Sa akin pong palagay e hindi mo ginamit ang iyong Kukote sa pagbabasa. Ang tanong lang naman ng iyong kasamahang Manolistang pulpol e saan ang Pasko sa Biblia? Ang sagot ni Atty. Mars ay tahasang tumutugon sa
katanungan ng nagtatatanong.

Hinggil sa Pasko o Paskuwa o Pascua ang kahulugan niyan ay Passing Over. Ang Pasko ay ang pagsilang ni Jesus sa lupa ito ang kanyang passing over from heavenly life into human life. Isa pa, mali ang iyong translation ng aming Pasko hindi Christmas ang official na translation niyan dahil ang Christmas ay popular name lang. Ang tunay na doctrina at kapistahan ng Santa Iglesia sa English ay: THE NATIVITY OF THE LORD or THE BIRTH OF THE LORD JESUS CHRIST. Yan ay nasa Biblia, maliban na lang na hindi mo alam na IPINANGANAK SI JESUS sa talaan ng Biblia.
  
Hehehe sino po kaya sa kanila ang hindi gumagamit ng "kukote"? 

Eto kasi ang tanong ng isang INC member:

 Tanong:
 
bkt ayaw mo abe tanggapin na ang pasko o paskua ay pampagano. 
ang pagano ay ngdiriwang na cla na dec 25. 
ang pinagdiriwang nila ay ang dakilang araw na diyos nila.
ngaun bkt nyo inilagay sa dec 25 ang kapanganakan ng manunubos?  


May "kukote" kaya si Mr. Llasos at Mr. Abe dahil hindi naman tinanong na "may salita bang PASKO o PASKUA sa bibliya?" Ang tanong ay maliwanag, very common question, mga walang common sense na tao lang ang hindi makakaintindi, gustong malaman ng nagtatanong kung MAY PASKO sa bibliya. Yung CHRISTMAS na cinecelebrate ng mga katoliko sa buong mundo tuwing DEC.25, yun yung tinutukoy na pampagano daw, hindi yung "PASSOVER" na isang JEWISH FESTIVAL.

Anlayo ng mga palusot, este, paliwanag ni Mr. Abe, lumayo na sa totoong topic, ang topic kasi ay kung yun bang mga talata sa bibliya na binanggit ni Mr. Llasos (juan 12:1 at juan 13:1) kung saan may salitang PASKO at PASKUA, ay CHRISTMAS ang tinutukoy. Hindi na dapat iyon pinapahaba na napunta sa official doctrine ng Catholic Church sa Christmas.

Nakakatuwang malaman na hanggang ngayon ay hindi pa rin pala gets ni Mr. Abe na hindi naman AGAINST ang Iglesia ni Cristo sa kapanganakan ni Kristo. Against ang INC sa pagcclaim ninyo na ang date ng pagkasilang ni Kristo ay DEC. 25, isa lang yon sa mga dahilan, ang iba pang dahilan kung bakit hindi po kami nakiki celebrate ng CHRISTMAS ay dahil ang mga practices at traditions na nakapaloob dito ay nanggaling at nahaluan ng sa mga PAGANO. Hindi po namin sinasabi rin, BILANG PAGLILINAW, na LAHAT ng practices at traditions sa CHRISTMAS, pati na rin ang mga doktrina ng Catholic Church at iba pa, LAHAT LAHAT ay mula sa PAGANO, walang ganun...

[Tama naman po yung comment nung nagtanong kaso mali po ang sagot nyo..]

Tama ang sagot ayon sa katanungan. 

Mali nga ang sagot sa katanungan. Hindi lang mali, MALING-MALI.

[Malinaw naman po na tinutukoy nya ay CHRISTMAS o kapanganakan daw ni Jesus kaso ang mga paliwanag nyo ay hindi naman po tumutukoy sa CHRISTMAS kundi sa PASSOVER..
hehehe.. Pasensya na po.. Yun po ang obserbasyon ko.. Kahit sinong magbasa nito, pagtatawanan ang sumulat kasi PINAPAHIYA NYA ANG SARILI NYA.. hehehe..]

Malinaw na sinasagot ni Bro. Mars ang tanong kung merong Pasko sa Biblia at binigay niya. Yung tungkol sa Christmas na pagsilang ni Cristo ay nakalagay din sa Biblia na sinilang si Cristo ng Birheng Maria so anong problema mo?

Pahiya? Hindi napahiya si Atty. Mars kundi pinakita niya na Biblical ang Pasko. He he he…NAPATUNAYAN NA ANG PASKO AY HINDI GALING SA PAGANO KUNDI SA BIBLIA.

Ang problema dito ay MALI na nga ang binigay na mga verses ni Mr. Llasos eh nakisamapa siya.^^ Muli, walang CHRISTMAS sa bibliya, wala ring nakalagay sa bibliya na DEC.25 ang kaarawan ni Kristo, inimbento lang kasi yan ng Catholic Church. Ang nasa bibliya ay ang PAGSILANG ni KRISTO, yan din ang napakatibay na ebidensya na siya ay isang CREATION at hindi CREATOR.^^

At sa pagcecelebrate nila ng CHRISTMAS, pinapakita nila na AGREE sila na isang CREATION lang si Kristo dahil siya ay may BEGINNING...

Mr. Abe, tanggapin nyo na, pahiya si Mr. Llasos, syempre kasama kayo kasi may contribution kayo dun sa post nya eh...^^ Pinatunayan nyo lang na may word na PASKO sa bibliya, o PASKUA na ang tinutukoy ay ang "PASSOVER" sa english na isang JEWISH FESTIVAL at hindi ang CHRISTMAS na sineselebrate tuwing DEC.25, paulit ulit no? sana gets na ni Mr. Abe^^

[Natatawa lang po ako kapag nababasa ko ito.. Kasi ang mga larawan ay tungkol sa
CHRISTMAS pero ang mga ginamit na talata ay tungkol sa PASSOVER..]


Ang larawan ay tungkol sa Pagsilang ni Cristo. Ang pagsilang ni Cristo ay Christian Passover dahil inaalala naming ang ‘Passing Over’ of Christ from heaven to a human life on earth. Ha ha ha… Nakakatawa ka naman. Di mo ma get iyon? Ha ha ha…

Hindi ko alam kung isa bang teknik ni Mr. Abe ang pagtawa, o isang kabastusan, hindi ko kasi alam kung masaya lang siyang talaga na akala mo ay nanalo sa lotto o pagpapakita ng di pagrespeto sa iba. Sino kaya ang mas nakakatawa? di ba siya? Kasi di na naman niya nagets na ang tinutukoy sa bible verses na kinowt ni Mr. Llasos ay ang "PASSOVER" na isang JEWISH FESTIVAL at hindi ang CHRISTMAS na sineselebrate ng mga katoliko.

Balikan nga natin ang mga bible verses na iyon, once and for all:

"Anim araw bago sumapit ang PASKO  ng mga Judio, nagpunta si Jesus sa Betania, sa bahay ni Lazaro na binuhay Niya mula sa mga patay"  (Jn. 12:1, ABS - Ang Buhay na Salita).

"Bisperas noon ng PASKO  ng mga Judio. Alam ni Jesus na dumating na ang oras para umalis Siya sa mundong ito at bumalik sa Ama. Mahal Niya ang mga sariling Kanya na nasa mundo - at minahal Niya sila hanggang wakas"  (Juan 13:1, ABS).

Sa Juan 12:1, ang sabi bago daw sumapit ang PASKO (PASKUA o PASSOVER sa tamang pagkakasalin) nagpunta daw si Jesus sa Betania. Ibig sabihin nangyari ito noong 1st century kasi buhay pa si Kristo eh. Hindi maaaring CHRISTMAS ang tinutukoy dito dahil noong 3rd century lang naman ito naimbento at nagsimulang madevelop:

 "The earliest evidence of the celebration on December 25 of a Christian liturgical feast of the birth of Jesus is from the Chronography of 354 AD.

This was in Rome, while in Eastern Christianity the birth of Jesus was already celebrated in connection with the Epiphany on January 6. The December 25 celebration was imported into the East later: in Antioch by John Chrysostom towards the end of the 4th century, probably in 388, and in Alexandria only in the following century. Even in the West, the January 6 celebration of the nativity of Jesus seems to have continued until after 380."

source: wikipedia

Doon naman sa Juan 13:1, bisperas daw noon ng PASKO (PASKUA o PASSOVER sa tamang pagkakasalin) ng mga JUDIO. Kung "CHRISTMAS" nga ang tinutukoy dito, tanong, may Christmas na ba noong 1st century? Nagcecelebrate ba ng Christmas ang mga hudyo noong 1st century?

[ISANG MALAKING KONTRADIKSYON!
hahaha..
 Kaya sa sunod, research pang mabuti.. Para naman kayong kinder nyan.. Di po kami ipinanganak kahapon para mauto nyo pa.. tsk.. tsk..]

HA HA HA… ANG CONTRADICTION AY NASA IYONG PALPAK NA PAG-IISIP. HINDI MO MAKITA ANG APPLICATION NG WORD NA PASKO SA BUHAY NI CRISTO NA NAGMULA SA LANGIT AT BUMABA SA LUPA. HA HA HA…

IKAW ANG KULANG SA RESEARCH. OBVIOUS NAMAN NA HINDI KA NAG-ARAL NG BIBLICAL THEOLOGY. DAHIL HINDI KO ALAM ANG THEOLOGICAL SIGNIFICATION NG PASSOVER ON THE LIFE OF THE LORD. ANG ALAM MO LANG SIGURO AY ANG PAGIGING PEKENG ANGHEL NG INYONG LEADER, ANGEL NA SUMAMBULAT ANG BITUKA. ANGHEL NA INUOD ANG KATAWANG LUPA. HA HA HA…

Ang lakas naman manghamak ni Mr. Abe, makapagsabi naman ng "HINDI KA NAG ARAL NG BIBLICAL THEOLOGY" parang tunay. Oh sige, kung kayo ay nag aral ng BIBLICAL THEOLOGY, yan ba ang natutunan nyo doon? Kung ganyan din pala baka wala ng mag aral ng BIBLICAL THEOLOGY sa mga susunod na henerasyon!^^

Ano ba ang nasa Juan 12:1 at Juan 13:1, CHRISTMAS (o sabihin na nating, pagsilang ni Kristo) o PASSOVER? Ipost ko lang ulit:

John 12:1

 New International Version (©1984)
Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead.

New Living Translation (©2007)
Six days before the Passover celebration began, Jesus arrived in Bethany, the home of Lazarus--the man he had raised from the dead.

English Standard Version (©2001)
Six days before the Passover, Jesus therefore came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.

New American Standard Bible (©1995)
Jesus, therefore, six days before the Passover, came to Bethany where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.

International Standard Version (©2008)
Six days before the Passover, Jesus arrived in Bethany, where Lazarus lived, the man whom Jesus had raised from the dead.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But Yeshua came to Bethany before the six days of the Passover, where Lazar was, whom Yeshua had raised from the grave.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Six days before Passover, Jesus arrived in Bethany. Lazarus, whom Jesus had brought back to life, lived there.

King James 2000 Bible (©2003)
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom he raised from the dead.

American King James Version
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, which had been dead, whom he raised from the dead.

American Standard Version
Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.

Douay-Rheims Bible
JESUS therefore, six days before the pasch, came to Bethania, where Lazarus had been dead, whom Jesus raised to life.

Darby Bible Translation
Jesus therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was the dead man Lazarus, whom Jesus raised from among the dead.

English Revised Version

Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.

Webster's Bible Translation
Then Jesus, six days before the passover, came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom he raised from the dead.

Weymouth New Testament
Jesus, however, six days before the Passover, came to Bethany, where Lazarus was whom He had raised from the dead.

World English Bible
Then six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, whom he raised from the dead.

Young's Literal Translation
Jesus, therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was Lazarus, who had died, whom he raised out of the dead;

source: bible.cc

John 13:1

New International Version (©1984)
It was just before the Passover Feast. Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he now showed them the full extent of his love.
New Living Translation (©2007)
Before the Passover celebration, Jesus knew that his hour had come to leave this world and return to his Father. He had loved his disciples during his ministry on earth, and now he loved them to the very end.
English Standard Version (©2001)
Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
New American Standard Bible (©1995)
Now before the Feast of the Passover, Jesus knowing that His hour had come that He would depart out of this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
King James Bible (Cambridge Ed.)
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
International Standard Version (©2008)
Now before the Passover Festival, Jesus realized that his hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But before the feast of the Passover, Yeshua had known that the hour had arrived that he would depart from this world to his Father, and he loved his own who were in this world and until the end he loved them.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Before the Passover festival, Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go back to the Father. Jesus loved his own who were in the world, and he loved them to the end.
King James 2000 Bible (©2003)
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour had come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
American King James Version
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own which were in the world, he loved them to the end.
American Standard Version
Now before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour was come that he should depart out of this world unto his Father, having loved his own that were in the world, he loved them unto the end.
Douay-Rheims Bible
BEFORE the festival day of the pasch, Jesus knowing that his hour was come, that he should pass out of this world to the Father: having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
Darby Bible Translation
Now before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, loved them to the end.
English Revised Version
Now before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
Webster's Bible Translation
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
Weymouth New Testament
Now just before the Feast of the Passover this incident took place. Jesus knew that the time had come for Him to leave this world and go to the Father; and having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
World English Bible
Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
Young's Literal Translation
And before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour hath come, that he may remove out of this world unto the Father, having loved his own who are in the world -- to the end he loved them.

source: bible.cc
 Kahit magtanong tayo sa lahat ng bible scholars sa buong mundo talo kayo Mr. Abe^^ Hindi naman KAPANGANAKAN NI KRISTO ang sineselebrate nilang mga hudyo na binabanggit sa mga talata na yan dahil hindi naman nagseselebrate ang mga tao ng CHRISTMAS noon tuwing DEC.25^^

[MUKHA PO KAYONG "EWAN" DAHIL SA SINULAT NYO.. HEHEHE..]

HA HA HA.. MUKA KAMING TAO DAHIL MAY MUKA AT PAGKA TAO KAMI. IKAW WALA. WALA KANG MUKA. OBVIOUSLY FAKE ANG IDENTITY MO. HA HA HA… KAYA HINDI NAMIN ALAM KUNG TAO KA O HINDE. ANO KA BA: BAGAY, LUGAR O PANGYAYARI? HA HA HA…

Lakas magjoke ni Mr. Abe oh, di naman mabenta. hahaha ginagawang katatawanan yung topic, ganyan ba talaga sumagot ang isang CFD NATIONAL SPIRITUAL DIRECTOR?

[SIMPLENG TANONG, DI NASAGOT! NAGPALIWANAG PA NG PAGKAHABA HABA, MALI NAMAN! HAHAHA..]

ANONG HINDI NASAGOT E KITANG KITA NA ANG PASKO AY NASA BIBLIA. SUBALIT WALA KANG MAIPAKITA NA ANG PASKO AY GALING SA PAGANO. MERON BANG PAGANO NA NAGCE CELEBRATE NG PASKO? MERON BANG PAGANO NA NAG CELEBRATE NG CHRISTMAS? HA HA HA… WALA. PERO ANG PASKO GALING SA BIBLIA. FIESTA PA NG PASKO. KITAM, ANGKOP NA ANGKOP. BIBLIA ANG PINAGKUHAAN NG CONCEPTO HINDI PAGANO. HA HA HA…

Naku, ganyan ba ang nag aral ng maraming taon sa pagkapari? Naturingang Catholic Apologist pero hindi alam na ang CHRISTMAS ay may mga traditions at practices na mula sa pagano? Hindi niya rin ba alam na ang concept ng CHRISTMAS para gawing DEC. 25 ay galing sa mga pagano? Magbasa basa din kasi ng encyclopedia, o kaya naman kahit wikipedia lang, eto sabi oh:

Winter festivals

Sana marunong makinig si Mr. Abe sa kanilang Pope, eto nga at umamin na si "Pope Benedict XVI" sa kaniyang speech noong Dec. 23, 2009:

"For Christianity the Feast of Christmas acquired its definitive form in the fourth century when it replaced the Roman Feast of the Sol invictus, the invincible sun."

source: vatican.va

Nilakihan ko na baka hindi pa mabasa eh^^

[ANG MGA TALUNAN AT MANGGOGOYO TALAGA! MAMIGAY NA LANG KAYO NG TULONG SA MGA NAPURWESYO NG SAKUNA!]

TALAGANG NAMIMIGAY KAMI SA MGA NAPERWISYO SA MGA SAKUNA. MAS MARAMI KAMING NAIBIGAY SA INYO. SA KATUNAYAN SA MGA SIMBAHAN AT SCHOOLS PA NGA NAMIN SILA TUMITIRA NG ILANG ARAW TUWING MAY SAKUNA. ANG MGA KAPILYA NIO HINDI NIO BINUBUKSAN PARA TULUNGAN ANG MGA NASALANTA NG BAGYO AT MGA SAKUNA. WAG NAMAN SANANG SAKIM.
Naku Mr. Abe, hindi po sakim ang INC dahil lang hindi nito binubuksan ang mga kapilya para maging EVACUATION CENTER na katulad sa inyong mga simbahan, kasi kami po, GINAGALANG NAMIN ang KABANALAN ng gusaling sambahan, take note, SAMBAHAN po, hindi MULTI-PURPOSE BUILDING. 

Minsan nga sa sobrang pagmamahal ng Church administration, yung mga kapatid ay pinapatuloy sa compound ng mga lokal at doon muna pansamantala gumagawa ng masisilungan, na TV nga po yun baka hindi nyo alam, at alam nyo ba ang kasunod na nangyari? Dun sa lokal na binabanggit ko binili ng INC ang likod na bakanteng lote at sinimulan ng patayuan ng bahay para sa mga kapatid na nawalan ng bahay. SAKIM NA PO BA ANG TAWAG DOON???

[HINDI YUNG KOBRA LANG KAYO NG KOBRA NG MGA DONASYONG GALING SA MGA SUGAL AT CASINO! HAHAHA..]

ANG KUBRA NG KUBRA AY ANG IGLESIA MANOLISTA PUNTA STA. ANA COLECTA IKAPUNA CONDENSADA INCOPORADA ALCANSIA. IMAGINE, SAPILITANG IKAPU. KADA SAMBA HULOG. PATI SWELDO INAALAM PARA KUMPLETO ANG HUTHUTAN. HA HA HA… 3 TIMES A WEEK ANG HUTHUTAN. HA HA HA

Isa pang naku po, si Mr. Abe, isang PARI, NAGSISINUNGALING! Sabi na eh, hindi paglilingkod sa Diyos ang ginagawa nyo kundi para lang sa pagpapatanyag ng nasisirang imahe ng Catholic Church. 

Ano daw?

Iglesia Manolista etc? Sapilitang Ikapu? Inaalam daw ang sweldo para kumpleto ang huthutan? 3 times a week ang huthutan?

Mahilig pala magbasa ng mga fiction itong si Mr. Abe, yan ang napapala ng mahilig din sa pagbabasa ng SHOWBIZ sec. ng mga tabloid. haha Wag na magdeny obvious naman...

Wag nyo sana idamay ang INC sa mga kalakaran nyo dyan.^^

[PEACE!]

PEACE BE WITH YOU TOO AND WITH YOUR SPIRIT.

[PAKIBASA NG LAMAN NG LINK NA ITO PARA NAMAN MALAMNAN NG KATOTOHAN YANG ULO NYO:]

YAN BA? ALAM NA NAMIN NA WALA NAMANG KWENTA ANG LAMAN NG BLOG NA IYAN. HA HA HA… THANK YOU NA LANG. ISAKSAK MO NA LANG IYAN SA BAGA MO PARA MAKITA MONG NASA BIBLIA ANG PASKO. HA HA HA… AT LEAST MAREALIZE MONG BIBLIA ANG PINAGKUHAAN NITO AT HINDI PAGANO. HA HA HA… MAGBASA KASI E.

Wala daw kwenta ang laman ng blog ko? haha Kung sa bagay alangan naman purihin niya ang blog ko? Hindi naman niya babasahin ang mga post ko tungkol sa kaniyang mga palusot, este, mga natutunan sa BIBLICAL THEOLOGY nya kasi masasaktan lang siya baka atakihin pa sa puso mahirap na... joke lang!^^

Mukha namang mabait si Mr. Abe sa pictures eh. MUKHA LANG. Bastos kasi sa kaniyang blog di marunong rumespeto ng tao, yan ata ang natutunan sa pagpapari niya ng maraming taon, kung catholic member ako ikakahiya ko ang pagiging katoliko, lalo nat alam kong maraming nakakabasa ng blog nya tapos ang hilig nyang magsabi ng mga salitang di akma sa kaniyang titulo na PAGKA PARI.

 Oh ano last na yan Mr. Abe ah, wag nyo na sanang ipagpilitan ang inyong mali maling pag intindi at pagpapaliwanag para di pa dumami ang inyong kasalanan. Wag sana nating pababain ang tingin ng mga tao sa mga Pari, dapat gumagawa kayo ng paraan upang PATAASIN ang tingin ng mga tao at magkaroon muli sila ng tiwala sa mga pari, arsobispo at papa, alam naman natin ang naidulot ng mga scandals and abuse cases, mga katiwalian ng mga pari at friars noong dati, at ang mga maling desisyon ng mga POPE...

At kung may sasagot man nitong POST na ito, lalo na sa mga alagad ni Mr. Abe, galing galingan nyo lang ah, lagyan nyo ng sense, at ang pinakamahalaga sa lahat, ilahad niyo ang KATOTOHANAN. Wag kayong mang uto ng readers niyo, please lang, kasalanan kasi yun.

Yun lang at maraming salamat^^


3 comments:

  1. nabasa ko po ang ni mr abe.ganyan pala ang turo ng mga katoliko.ako bilang isang katoliko na nag susuri.bawat relihiyon ay sinusuri ko.muslim o kristiyano.napatunayan ko ang roman catholic ay hindi totoo para sa diyos ama.o sa panginoong jesus.3 dekada hindi ako pumapasok sa simbahan katoliko dahil mali ang aral nila.wala na akong paniwala sa mga pari at obispo.dapat tanggapin ni abe ang katotohanan na ang aral nila ay hindi para sa mga kristiano.kundi para sa mga pagano

    ReplyDelete
  2. Pari ba talaga si Mr. Abe? ba't ganun???

    ReplyDelete
  3. Wag Na tayong magtaka kung bakit ganyan si Mr. Abe. Itinuro naman SA atin ng mga Apostol yan at ng ating Panginoong Jesucristo kung paano magturo ang mga "BULAANG" propeta.

    ReplyDelete

RULES ARE STRICTLY BEING IMPLEMENTED.
COMMENTS THAT VIOLATE RULES ARE DELETED.

1. Comments should be related to the topic posted
2. No flooding
3. No cursing and name calling (kultoliko, ADDict, Iglesia ni Manalo, etc)
4. No posting of any kind of advertisement/promotion
5. No debates/arguments

You can ask, suggest, answer or react to an article. Discussion or sharing of knowledge is appreciated, not to be confused with debates/arguments.